Ensemble de 6 pièces fabriquées dans ces pays : Ouzbékistan (O‘zbekiston Respublikasi), Ўзбекистон Республикаси.
Plage des dates des pièces : 1994.
Le produit aura ces dénominations : 1 Tiyin, 3 Tiyin, 5 Tiyin, 10 Tiyin, 20 Tiyin, 50 Tiyin.
Le produit peut être légèrement différent des photos. Chaque produit a des dates différentes. Veuillez noter que ces monnaies ont été en circulation générale pendant de nombreuses années. Les pièces peuvent présenter des rayures, de la saleté ou des dommages dus à l'oxydation.
Monnaie : Second SoʻM, Second soʻm
Compositions métalliques : Acier plaqué laiton, acier plaqué nickel, acier plaqué nickel
Dénomination : 1 Tiyin, 3 Tiyin, 5 Tiyin, 10 Tiyin, 20 Tiyin, 50 Tiyin
Valeur : 1 Tiyin, 3 Tiyin, 5 Tiyin, 10 Tiyin, 20 Tiyin, 50 Tiyin
Type : Pièces de circulation standard, Pièces de circulation standard
Année : 1994
Diamètre : 16,9, 19,9, 21,4, 18,7, 22, 23,9 mm.
Épaisseur : 1,2, 1,3, 1,4 mm.
Poids : 19,5 g.
Forme : Ronde
Nom de la monnaie : Pobjoy Mint
Pays de frappe : Royaume-Uni (1965-2023)
Lieu de frappe : Pobjoy Mint, Surrey, Royaume-Uni (1965-2023), Tachkent, Ouzbékistan, Tachkent, Ouzbékistan, Pobjoy Mint, Surrey, Royaume-Uni (1965-2023)
Avers : Armoiries nationales, et 12 étoiles représentant les douze provinces d'Ouzbékistan, armoiries nationales, et 12 étoiles représentant les douze provinces d'Ouzbékistan
Lettres de l'avers : Ўзбекистон Республикаси, Nўзбекистон РеспубликасиN, ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ
Traduction de l'avers : République d'Ouzbékistan, N République d'Ouzbékistan, République d'Ouzbékistan
Revers : Dénomination à l'intérieur d'une couronne de branches de coton, date en dessous, dénomination à l'intérieur d'une couronne de branches de coton, date en dessous
Lettres du revers : 1Тийин1994, N 3RNтийинRN1994N, 5Тийин1994, N 10RNтийинRN1994N, 20ТИЙИН1994, 50ТИЙИН1994
Traduction du revers : 1 Tiyin, N 3 Tiyin 1994, 5 Tiyin 1994, N 10 Tiyin, 20 tiyin 1994, 50 Tiyin 1994
Bord : Lisse, cannelé, lisse, inscrit avec la valeur faciale en cyrillique, lisse avec inscriptions en cyrillique. L'inscription contient une faute d'orthographe, il devrait être « ЭЛЛИК » au lieu de « ЗЛЛИК ».
Lettres du bord : ЙИГИРМА ТИЙИН ЙИГИРМА ТИЙИН, ЗЛЛИК ТИЙИН * ЗЛЛИК ТИЙИН * ЗЛЛИК ТИЙИН *
Traduction du bord : VINGT TIYIN VINGT TIYIN, CINQUANTE TIYIN * CINQUANTE TIYIN * CINQUANTE TIYIN *
ℹ Thèmes : Armoiries, Soleil, Animal fantastique, Animal Fantastique, Oiseau, Armoiries