6 monetų rinkinys pagamintas šiose šalyse: Iranas (Irano Islamo Respublika), جمهوری اسلامی ایران.
Monetos parinktos iš šių laikotarpių: Irano Islamo Respublika 1992 - 2018
Monetų datų diapazonas: 1992 - 2003.
Produktas turės šias nominalias vertes: 1 Rialas, 5 Rialai, 10 Rialų, 50 Rialų, 100 Rialų, 250 Rialų.
Kai kurie monetų gali būti pakeisti panašiu katalogo numeriu. Pilnas katalogo numerių sąrašas: 1263, 1258, 1259, 1260, 1261, 1262.
Produktas gali šiek tiek skirtis nuo nuotraukų. Kiekvienas produktas turi skirtingas datas. Atkreipkite dėmesį, šios valiutos buvo plačiai naudojamos daugelį metų. Monetos gali turėti įbrėžimų, nešvarumų ar oksidacijos pažeidimų.
Monetos tipas: standartinė apyvartinė moneta
Valiuta: Antrasis Rialas
Metalo sudėtys: žalvaris, aliuminio bronza, vario-nikelis, dvimetalis: vario-nikelio centras, žalvario žiedas
Žemynai: Azija
Grupės: Vidurio Rytai
Nominalas: 1 Rialis, 5 Rialiai, 10 Rialių, 50 Rialių, 100 Rialių, 250 Rialių
Vertė: 1 Rialis, 5 Rialiai, 10 Rialių, 50 Rialių, 100 Rialių, 250 Rialių
Tipas: Standartinės apyvartos moneta, Apyvartinė proginė moneta
Metai: 1992 - 2003
Atminimo leidimas: Ferdovsi kapas
Sudėties detalės: vario-nikelio centras žalvario žiede
Skersmuo: 16,1, 19,5, 21, 26, 29, 28,3 mm.
Storis: 0,78, 0,8, 0,97, 1,5, 1,83, 2,4 mm.
Svoris: 32,88 g.
Kalendorius: Irano - Persų
Forma: Apvali
Priekinė pusė: Vertė centre, Irano Islamo Respublika, Vertė ir data skiria užrašą ir gėlių šakelę per karoliukų ratą, Vertė ir data., Arabų tekstas virš vertės ir metų. Gėlių dekoracija apačioje., Vertė vainike, Data apačioje
Priekinis užrašas: جمهوری اسلامی ایران ۱ ریال, جمُهوری اسلامی ايران ﷼ ۵ ١٣٧٨, جمُهوری اسلامی ايران ١٠ ریال ١٣٧۴, جمهوری اسلامی ايران ۵۰ ريال ١٣٧٥, جمهوری اسلامی ايران ١٠٠ ریال ١٣٧۶, جمهوری اسلامی ايران ۲۵۰ ریال ١٣٨٢
Priekinis vertimas: Irano Islamo Respublika 1 Rialis, Irano Islamo Respublika 10 Rialių 1374, Irano Islamo Respublika 50 Rialių 1375, Irano Islamo Respublika 100 Rialių 1376
Atvirkštinis: Damavando kalnas centre ir pavadinimas apačioje, Hafezo kapas (persų lyrinis poetas) Širaze, Ferdovsi kapas Tuse per karoliukų ratą, Hazrat Masumah šventovė centre ir pavadinimas apačioje, Imam Reza šventovė centre ir pavadinimas apačioje, Granatų žiedas vainike
قلّهٔ دماوند, آرامکاه حافظ, آرامگاه فردوسی, بارگاه حضرت معصومه, بارگاه امام رضا ع
Atvirkštinis vertimas: Damavando kalnas, Ferdovsi kapas, Hazrat Masumah šventovė, Imam Reza šventovė
Kraštas: Briaunuotas
ℹ Temos: Kalnas, Religija, Religinis pastatas, Statiniai, Gėlė, Šventykla, Vainikas
🍀 Augalai: Granatų žiedas